spot_img
Суббота, 25 октября, 2025
More
    додомуВивчення польскої мовиПолонія Цікава польська мова - Про тварин та птахів у польській мові

    Полонія Цікава польська мова – Про тварин та птахів у польській мові

    -

    Про тварин і птахів у польській мові


    🦅🐫 Про тварин і птахів у польській мові 🐫🦅

    🐫 🦅 Тварини та птахи живуть не лише навколо нас, але й міцно увійшли своїми характерними якостями чи звичками до польської мови.

    🇵🇱 ptak / 🇷🇺 птах
    🇵🇱 ptaki / 🇷🇺 птиці

    🇵🇱 zwierzę / 🇷🇺 тварина
    🇵🇱 zwierzęta / 🇷🇺 тварини

    🦅 Багато фразеологічних зворотів або крилатих фраз нам вже відомі. Наприклад, про людину, яка пишається своїми досягненнями і успіхами, кажуть:

    🦚 🇵🇱 dumny jak paw / 🇷🇺 гордий як павич

    Про людину здорову кажуть:

    🐠 🇵🇱 zdrowy jak ryba / 🇷🇺 здоровий як риба

    ☝️Про працелюбного і працьовитого говорять:

    🐜 🇵🇱 pracowity jak mrówka / 🇷🇺 працьовитий (працюючий) як мураха

    🐫🦅 Але є менш відомі нам, але дуже популярні в польській мові, оберти.

    ☝️ Наприклад,

    🇵🇱 mieć gołębie serce / 🇷🇺 мати «голубине» серце, тобто бути дуже чуйною, доброю людиною.

    🇵🇱 Pan Michał nikogo nie pozostawia bez pomocy – ma naprawdę gołębie serce. / 🇷🇺 Пан Міхал допомагає всім – у нього справді «голубине» серце.

    🇵🇱 kocia muzyka / 🇷🇺 «котяча» музика, тобто дуже гучна, дратівлива музика

    🇵🇱 gruba ryba / 🇷🇺 «товста» риба, дуже важлива людина

    🇵🇱 pískie życie / 🇷🇺 «собаче» життя, бідне, важке життя

    ☝️ 🐕 До речі, російське слово «собачий» перекладається польською мовою двома варіантами:

    🐕 🇵🇱 psi / 🇷🇺 собачий – використовується тільки в прямому відношенні до опису собак, їх характеристик і т.д.

    👨‍⚕️🇵🇱 píski / 🇷🇺 собачий – вживається тільки в переносному значенні щодо людей (опис характеру, голосу, манери поведінки, стилю життя і т.д.)

    Телеграм-канал «Хочу все знати: польська мова» – @polski39

    Схожі новини

    НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

    введіть свій коментар!
    введіть тут своє ім'я

    Гарячі новини